| I didn't know how many of these dinosaurs I had sitting on my bookshelf. | Даже не знаю, сколько этих ископаемых еще осталось на моей книжной полке. | 
| I've seen it on your bookshelf. | Я видел его на твоей книжной полке. | 
| The falcon sat on a bookshelf in Conrad's house from the 1960s. | Сокол стоял на книжной полке в доме Конрада с 1960-х годов. | 
| That tape had been on my bookshelf this whole time. | Эта пленка была на моей книжной полке, все это время. | 
| Tina, clear some space on your bookshelf. | Тина, освободи место на своей книжной полке. | 
| It holds an honored position on my bookshelf alongside Machiavelli, Von Clausewitz, Linebaugh. | Она занимает почетное место на моей книжной полке, рядом с Макиавелли и Линебергером... | 
| Why do you have a glass rabbit on your bookshelf? | Что этот стеклянный кролик делает на книжной полке? А что? | 
| What is on your virtual bookshelf? | Что на твоей виртуальной книжной полке? | 
| Yes, Sun Tzu is right beside Emily post on my bookshelf. | Да, Сунь-Тцы стоит рядом с Эмили Пост на моей книжной полке | 
| To ensure that the Agenda for Development is not merely another addition to the United Nations bookshelf, we should launch a global dialogue for global prosperity and well-being and build a partnership to provide the means for the implementation of that Agenda. | Для того чтобы Повестка дня для развития не стала лишь еще одним новым томом на книжной полке Организации Объединенных Наций, мы должны начать глобальный диалог в интересах глобального процветания и благополучия и создать партнерство для обеспечения возможностей в плане осуществления этой Повестки дня. | 
| There are only books on the bookshelf. | На книжной полке только книги. | 
| I'm tied to a bookshelf. | Я привязана к книжной полке. | 
| Jack-Jack promptly escapes the playpen, leaving a perfectly circular hole in the bars, and appears on a high bookshelf. | Джек-Джек быстро убегает от манежа и появляется на большой книжной полке. | 
| I found it on a bookshelf. | Я нашла его на книжной полке. | 
| I think I left something on the bookshelf. | Я вроде бы забыл что-то на книжной полке. | 
| It's over there by the bookshelf | Он там, на книжной полке. | 
| Every book on my bookshelf has to be in alphabetical order or I can't sleep. | Каждая книга на книжной полке должна стоять в алфавитном порядке. или я не могу спать | 
| "Yes, sir, did you look on the bookshelf, Mr. President?" | "Да, сэр, Вы смотрели на книжной полке, господин президент?" |